Yale Edition of the Complete Works of St. Thomas More: Volume 3, Part 1, Translations of Lucian

★★★★★ 4.8 18 reviews

$138.00
Price when purchased online
Free shipping Free 30-day returns

Sold and shipped by www.verifydependents.com
We aim to show you accurate product information. Manufacturers, suppliers and others provide what you see here.
$138.00
Price when purchased online
Free shipping Free 30-day returns

How do you want your item?
You get 30 days free! Choose a plan at checkout.
Shipping
Arrives Apr 16
Free
Pickup
Check nearby
Delivery
Not available

Sold and shipped by www.verifydependents.com
Free 30-day returns Details

Product details

Management number 202492546 Release Date 2025/10/09 List Price $69.00 Model Number 202492546
Category
In 1505 and 1506, More and Erasmus found a world of profit and delight in turning some of Lucian of Samosata's writing into Latin. More translated the Cynicus, Minippus, Philopseudes, and Tyrannicida, and both he and Erasmus wrote declamations replying to the latter work--the only surviving example of literary competition between the two friends.
More's Latin versions of Lucian provide valuable evidence of his tastes and scholarship a decade before Utopia was conceived, and they have an important place in the development of his literary career. Except for two letters, these translations and More's reply to Tyrannicida are his earliest extant Latin prose compositions and were the first to be published. In his lifetime, they were printed more frequently than any other of his writings, even Utopia.
In this volume, the first scholarly edition of this material, More's Latin translations of the Cynicus, Menippus, Philopseudes, and Tyrannicida are accompanied by facsimiles of the Greek edition More probably used. An English translation of the dialogues appears in the Appendix. The volume also contains More's dedicatory letter to Ruthall and his declamation in reply to Lucian, with the editor's translations of both. Mr. Thompson also provides full textual notes, a bibliography, and commentary. In his introduction, he discuss the various texts of More's translations and, in tracing the history of More's interest in Greek and in Lucian, he considers the significance of these early exercises in More's literary career.

Correction of product information

If you notice any omissions or errors in the product information on this page, please use the correction request form below.

Correction Request Form

Customer ratings & reviews

4.8 out of 5
★★★★★
18 ratings | 7 reviews
How item rating is calculated
View all reviews
5 stars
87% (16)
4 stars
2% (0)
3 stars
1% (0)
2 stars
0% (0)
1 star
10% (2)
Sort by

There are currently no written reviews for this product.